[ENG SUB] Sound For You - M.E.N
My Little Songbook
Title: Sound For You
Composer: UTA, HIRO, SUNNY BOY
Lyricist: HIRO, SUNNY BOY
Singer: M.E.N
Album/single: M-Color
Year/Date released: 2013/02/20
Language: Japanese
lyrics source from : ameblo
romaji by: google+me
English translation : hslpt3/hiddenskylight/me
Trans/subs created/published: 17 April 2015
This is my most uncertain translation to date...sigh why do i keep getting more n more uncertain with each lyrics...lol...it took me like....10 days just working on this one....? i keep falling asleep due to stress...lol. please forgive any lack of translation or feel free to correct me...i just want to do it for M.E.N.
Notes:
to be edited if any
Youngfeel | Jungjin | Taehwa | Yoon | Jihwan | ALL/background voice
手を胸にあて 感じた命
Te o mune ni ate kanjita inochi
Placing a hand on my chest, I felt the life
神秘の音 授かった使命 明日への光
Shinpi no ne sazukatta shimei asuhenohikari
Blessed with the mysterious sound, message of the light towards tomorrow
雨混じりの日 語り明かした
Ame-majiri no hi katariakaa
The day blended with rain, I talked all night long
友の声は今もずっと 明日への光
Tomo no koe wa ima mo zutto asuhenohikari
Even now, a friend's voice is always the light towards tomorrow
誰もがそうさ この地球に選ばれし者 そして
Daremoga sō sa kono chikyū ni erabareshimono Soe
Everyone on this Earth are the chosen ones and thus...
誰かに支えられ 今を迎えてるんだ
Dareka ni sasae rare ima o mukae teru nda
Supported by someone, I'm welcoming the present
Don't forget it !!
今度は俺の番だ 返せる物はコレしか無いが
Kondo wa ore no banda kaeseru mono wa kore shika naiga
Now, it's my turn, the only thing that's there is to bounce back
DANCEも RAPも この歌声も 君だけのためのもんだ
DANCE mo RAP mo kono utagoe mo kimi dake no tame no monda
I worried over dance and rap and singing voice only for your sake
感情を込めて君に resound
Kanjō o komete kimi ni resound
With the emotions in you, resound
響け届け back to ya now
Hibike todoke back to ya now
Resound and send back to ya now
何度も君のためなら
Nando mo kimi no tamenara
Over and over again, if it's for your sake
I'll scream and shout till you hear me out
This Sound is for you I'll scream and shout
This Sound is for you I'll scream out loud
This Sound is for you I'll scream and shout for you
This Sound is for you Until you hear me out
不器用でもいい 自分らしく Beat
Bukiyō demo ī jibunrashiku Beat
Even if awkward, it's good to have my own beat
打ち鳴らせ!! Bring it up louder
Uchi narase! ! Bring it up louder
Ring it out!! Bring it up louder
いつ何時も こびずに
Itsunandoki mo kobizu ni
Even when always falling out of favour
My Voice 響け For You!!
My boisu hibike For You!
My voice resound for you!
産声あげた 僕を抱き寄せて
Ubugoe ageta boku o daki yosete
The first cry that came out embracing me
泣いてくれた人がいる
Naite kureta hito ga iru
There are people who cried
だから僕はゴールまで目指す
Dakara boku wa gōru made mezasu
So I aim to the goal
命を重ねて 生まれゆく命
Inochi o kasanete umare yuku inochi
Life being born repeatedly one after another
この奇跡繋いでくために
Kono kiseki tsunaide ku tame ni
To connect to this miracle
走り続けるんだ
Hashiri tsudzukeru nda
I keep running
この道にはそうさ 負けてらんない理由が山程ある
Kono michi ni wa sō sa makete ran nai riyū ga yama hodo aru
Not fighting in this path is the reason there are many that are losing
弱さに負けるのは甘え 感謝を忘れた弱音
Yowa-sa ni makeru no wa amae kansha o wasureta yowane
Defeated by weakness that comes from behaving like a spoilt child who forgot to be grateful and just complaint
明日への光に包まれて 大切な存在の前で
Asuhenohikari ni tsutsuma rete taisetsuna sonzai no mae de
Being wrapped in the light towards tomorrow in front of important people
しっかり立って この声を君へ 叫んで行くだけ
Shikkari tatte ko no koe o kimi e sakende iku dake
Firmly standing, this voice just go shouting to you
感情を込めて君に resound
Kanjō o komete kimi ni resound
With the emotions in you, resound
響け届け back to me now
Hibike todoke back to me now
Resound and send back to me now
何度も君のためなら
Nando mo kimi no tamenara
Over and over again, if it's for your sake
I'll scream and shout till you hear me out
This Sound is for you I'll scream and shout
This Sound is for you I'll scream out loud
This Sound is for you I'll scream and shout for you
This Sound is for you Until you hear me out
不器用でもいい 自分らしく Beat
Bukiyō demo ī jibunrashiku Beat
Even if awkward, it's good to have my own beat
打ち鳴らせ!! Bring it up louder
Uchi narase! ! Bring it up louder
Ring it out!! Bring it up louder
いつ何時も こびずに
Itsunandoki mo kobizu ni
Even when always falling out of favour
My Voice 響け For You!!
My boisu hibike For You!
My voice resound for you!
resound for you this sounds for you ...
resound for you this sounds for you ...
resound for you this sounds for you ...
resound for you this sounds for you ...
This Sound is for you (This Sound is for you)
This Sound is for you (This Sound is for you)
This Sound is for you I'll scream and shout for you (I'll shout it out)
This Sound is for you Until you hear me out
This Sound is for you I'll scream and shout
This Sound is for you I'll scream out loud
This Sound is for you I'll scream and shout for you
This Sound is for you Until you hear me out
不器用でもいい 自分らしく Beat
Bukiyō demo ī jibunrashiku Beat
Even if awkward, it's good to have my own beat
打ち鳴らせ!! Bring it up louder
Uchi narase! ! Bring it up louder
Ring it out!! Bring it up louder
いつ何時も こびずに
Itsunandoki mo kobizu ni
Even when always falling out of favour
My Voice 響け For You!!
My boisu hibike For You!
My voice resound for you!
This sound is for you ...
This sound is for you ...
This sound is for you ...
This sound is for you ...
Comments